Internship
- shimura
- 2017年2月9日
- 読了時間: 2分
私事ではありますが、1月29日と2月8-9日に、東京に行ってきました。
遊びじゃないですよ(笑)インターンシップです。
先生が快く送り出してくれました。
今私は、農業に関われる仕事を探しています。
といいつつ一つ目(1/29)はSEをしている会社。
二つ目(2/8-9)は、農業用ハウスの専門メーカーです。
1月初めに合同企業説明会みたいなのに行き、
そこで一社目のお姉さんのプレゼンの上手さに一目ぼれ。(変な意味ではなく)
こんな人が働いている会社を見てみたいということで、
農業とは関係ありませんが行ってきました。
二社目もそのイベントで見つけた会社です。
一社目の内容は一日ということもあり、エンジニアの疑似体験をしました。
すっごい簡単な課題が出たのに、出だしでつまずきました。なんで。
ぜんぜん仕事ができないぶりを発揮してしまいました。
二社目は、2日間泊りがけだったので、いろいろなことができました。
ハウスを組み立てたり、実際に製品を使っている農家さんのところへ行ったり、
マルチを作っているところを見たりしました。
この二つの機会を通して、この世界にはいろんな人がいることを改めて実感し、
自分には足りない積極性や、働くことで背負う責任などを感じることができました。
これからの道を決めるためにも、この経験をしっかりと用いたいと思います。
I went to Tokyo on 29, Jan. and 8-9, Feb. to join the internship.
Our teacher sent me agreeably.
I am looking for the job that is related to agriculture.
But, the first company is for SE.
Second one is maker of agricultural greenhouses.
The beginning of January, I joined the event for job hunting.
And I fell in love with the presentation by lady of first company.
Then I am interested in this company although they don’t have relation with agriculture. .
Second one was also found at this event.
I experienced System engineer at the internship on 29, Jan.
Participants handed out very easy assignment.
But I couldn’t do that for the initial moment. Why I cannot?
I showed my inefficiency.
In the second internship on 8-9, Feb. I could experience various things.
We assembled greenhouses, went to the farm used products of that company
and saw the factory where people are making agricultural mulch etc.
Through those opportunity, I confirmed that the world holds so various people.
And I realized I don’t have enough aggressiveness and we must bear the responsibility through working.
I want to put this opportunity to good account.